Kelle ve Dimne özgün adiyla Pancatantra öncelikle bir hikmet, edep ve ahlak kitabidir. Eser, dünyanin bircok dillerine cevrilmis; Mevlana Celaleddn-i Rumden La Fontainee kadar bircok bilgeye ve onlarin calismalarina kaynaklik etmistir. Fabl türünün saheseri kabul edilen bu kitap icin Nasrullah tercümesinde Kutsal kitaplardan sonra bundan daha faydali kitap yazilmamistir kaydi vardir.
Eserin asli, sözlü kaynak ürünüdür ve baslangici III. yya uzanir. Yazili kaynaklara Pehlev dilinde 560li yillardan sonra kazandirilan Kelle ve Dimne, antik caglardan günümüze uzanan tarihinde dünya cocuklarina miras birakilan evrensel bir kaynaktir. Prof. Dr. Nimet Yildirimin Farsca aslindan tercüme ettigi eser, hikayeci Recep Seyhan tarafindan yayima hazirlandi.
Cevrildigi her dilde yayimlanirken o dilin ve kültürün kimligine büründürülen eser bizde de ayni yöntem izlenerek dilimizin ve kültürümüzün degerler manzumesine uyarlanmistir. Bilge Kültür Sanat, bir dünya klasigi olan eseri uzun bir aradan sonra okurlariyla bulusturuyor.